millieは田舎町からnyに出てきました
帰りのチケットは破り捨てました
会社に入って、有能な上司と恋に落ちて結婚するんです
ってのがmusical, throughly modern millieの冒頭なんだけども
どうやらnyに何千といる独身女性は大概そういうのを抱えてnyに来たそうな
でも残念ながらnyはまだ結婚したくない若い人たちの集まる場所なので
必然的にsex and the cityのようにplayerにならざるを得なくなってしまう
とはいえ、歩みよる三十、四十の壁
もう一生このままでいいや、と開き直ってみせながらも
まだ見ぬ王子様との出会いを待ち望むのです
I'm not one of those people from rich family in u.s.
I had to work so hard to make myself good match to those
extremely succesful, accomplished professionals
I love America
This is the only country you can go to top
if you'd come with nothing in your pocket
わたしは、裕福なアメリカ人の家庭で育ったわけじゃないから
一握りの成功したprofessionalと対等になれるように一生懸命やってきたの
わたしはこの国が大好き
何にも持たずにやってきて、がんばり次第で一番上までいける国なんて他にない
彼女が自信家なのは、同じ重さの努力をしているからなんだ